© Brecht Goris
Column

Krijgt onze koning weldra het echte Congo te zien?

België gaat een nieuwe samenwerking aan met Congo. ‘Is het echt zo’n goed idee om zoete broodjes te bakken met de huidige Congolese regering?’, vraagt MO*columnist Walter Zinzen zich af. ‘Vertegenwoordigen zij dan echt de beproefde bevolking?’
© Konstantinakos Tsanakas
Column

Humor als glijmiddel tussen China en de VS

Polarisatie tussen China en de VS neemt steeds toe en mensen met een meervoudige identiteit, Amerikaans én Chinees, zijn daarvan de dupe. Maar MO*columniste Ching Lin Pang is blij om te zien dat humor toch een brug kan vormen en culturen opnieuw kan verzoenen.
© Brecht Goris
Column

Mode is waardeloos als gids om de samenleving te begrijpen

MO*columniste Bieke Purnelle las met stijgende verbazing de meest recente column van Geert Van Istendael. ‘De strijd voor gelijke rechten is nog niet gestreden’, reageert ze. ‘Integendeel. Vandaag worden verworven rechten opnieuw in vraag gesteld.’
© Konstantinakos Tsanakas
Column

Maak van Chinese atleten geen speelbal in een geopolitiek pingpongspel

Het verhaal achter atleten moet voorop staan, niet hun achtergrond in een context van geopolitieke spanningen. Zo betreurt MO*columniste Ching Lin Pang de kritiek die een fenomeen zoals de Chinees-Amerikaanse freestyleskiester Eileen Gu op sociale media krijgt.
© Brecht Goris
Column

Elke dag opnieuw worden genderclichés genegeerd

Jongens dragen blauw, meisjes roze. Zo wil het cliché. Maar ooit was dat anders, schrijft MO*columnist Geert Van Istendael. Wie kan hem uitleggen waar en wanneer het ontspoord is? 'Zou het kunnen dat de ontkerkelijking van Vlaanderen anti-emancipatorisch heeft gewerkt?'
© Konstantinakos Tsanakas
Column

Sociale mobiliteit in China is een snelweg

De groei van China’s middenklasse was de afgelopen twee decennia enorm. Vele mensen, ook minderbedeelden, slaagden erin om hoger te klimmen op de sociale ladder. Wie zijn zij? Ching Lin Pang licht er één verhaal uit, dat zeker niet uniek is. Maak kennis met Shelly.
© Brecht Goris
Column

Ja, het leven is zo kort, maar dat hoeft niet tot egoïsme en gulzigheid te leiden

Door corona beseffen veel mensen dat het leven kort is, schrijft Jan Mertens. Maar dat besef hoeft niet per se te leiden tot vluchtgedrag. ‘De drang naar de lente is groot, maar misschien is het net goed om af en toe in de winter te blijven en verder het ritme van de seizoenen te volgen.’
© Konstantinakos Tsanakas
Column

“Overgebleven vrouw” trekt zich niets aan van een Chinese machohuwelijksmarkt

Al een tijd volgt MO*columniste Ching Lin Pang jongvolwassenen die zich een weg banen door de verwachtingen en contracties van de Chinese maatschappij. Zoals Shi Tian, een "overgebleven vrouw" in een machohuwelijksmarkt.
© Brecht Goris
Column

Groot en bemoedigend nieuws (dat de media niet haalt)

MO*columnist Walter Zinzen stelt vast dat ook groot nieuws soms ongemerkt voorbij gaat. Dat de ondernemers nu ook zogenaamde “illegalen” op hun werkvloer willen toelaten, is nochtans weinig minder dan spectaculair. ‘Het idee zal ongetwijfeld verdwijnen in de vergeetput van niet uitgevoerde goede voornemens.’
© Konstantinakos Tsanakas
Column

De mythe van omgekeerd racisme

‘Zie racisme als een wiskundige vergelijking: R(acisme) = D(iscriminatie) + M(acht)’, schrijft auteur en MO*columniste Chika Unigwe. En daarom is omgekeerd racisme voor haar ‘een onzinnig idee’. ‘Die mythe houdt stand omdat sommige mensen de band tussen racisme en macht negeren.’
© Brecht Goris
Column

Waar blijft de luidspreker van de chronisch zieken en kwetsbaren?

Dat we willens nillens met elkaar verbonden en voor elkaar verantwoordelijk zijn. MO*columniste Bieke Purnelle had gehoopt dat de ellende van de pandemie ons die ene les toch geleerd zou hebben. 'Ik vraag me af hoe die weegschaal eruitziet, waarin men mensenlevens legt om af te wegen.'
© Konstantinakos Tsanakas
Column

Laten we vechten om te veranderen wie de literaire poorten bewaakt, niet om wie ons werk vertaalt

Een jaar geleden droeg de jonge Amanda Gorman haar “The Hill We Climb” voor voor de kersverse VS-president Joe Biden. Bij de vertaling van dat gedicht naar het Nederlands werd er vurig gediscussieerd over wie daar het meest geschikt voor was. Auteur en MO*columniste Chika Unigwe blikt terug op het debat.

Pagina's